Doorgaan naar hoofdcontent

Posts

Eindstand

Zoals de trouwe lezer ongetwijfeld gemerkt heeft, heb ik vorige week geen bericht geplaatst. Deze keer was het niet eens uit luiheid, maar omdat het me leuker leek om aan het einde van deze reis een uitgebreide terugblik te schrijven. Deze overweging komt trouwens ook voort uit het feit ik vier uur op de luchthaven van Moskou moet wachten op mijn transfer, en ik toch wat te doen wilde hebben in die tijd. Bovendien heb ik mijn berichtje vorige keer laten schieten, omdat de afgelopen twee weken zeker niet de boeiendste van mijn verblijf waren. Maar geen zorgen, er zaten heus wel een paar memorabele momenten tussen. Zo hebben we een formele ontmoeting gehad met de decaan. Het was de bedoeling dat we een soort vergadering zouden hebben over hoe het verblijf van de internationale studenten verbeterd kan worden, alleen had niemand dit aan ons verteld. Zoals bijna alles in Rusland gaat, werden we op een onbewaakt moment een kantoor in getrokken met de boodschap dat we de dag erna de decaan
Recente posts

Weekend in Jekaterinenburg

Vorig weekend spendeerden we in Jekaterinenburg, het bestuurlijk centrum van het Oeraldistrict. Jekaterinenburg heet in het Russisch trouwens Jekaterinburg, en ik vraag me af waar die extra '-en' in onze taal vandaan komt.  Naar ik heb horen zeggen is de concurrentie tussen Perm en Jekaterinenburg vergelijkbaar met die van Moskou en Petersburg, maar waar ik bij de de laatste twee nog begrijp dat het moeilijk kiezen is, wint Jekaterinenburg het met gemak van Perm. Hoewel Perm officieel groter is, is het daadwerkelijke centrum een stuk kleiner dan dat van Jekaterinenburg en bovendien wordt de stad veel minder goed gefinancierd. Dat zie je ook duidelijk terug in het onderhoud. Eerder bedacht ik al dat het huidige Perm er vast niet heel anders uitziet dan het Perm van 2003, een gevoel dat ik in Jekaterinenburg totaal niet had.    We begonnen ons tripje in de trein, een rit van vijf en een halfuur. Het was niet vreselijk, maar ook niet echt ideaal, vooral omdat

Enigszins onsamenhangend

Elke keer als ik aan deze berichten begin, scrol ik ondertussen door verscheidene social media apps en mijn fotoalbum om erachter te komen wat ik te vertellen heb, me ondertussen ernstig zorgen makend om de bedroevende kwaliteit van mijn kortetermijngeheugen. Gelukkig is het nog niet zo ernstig dat ik geen stuk meer in elkaar kan zetten, dus aanschouw: Afgelopen weekend ging ik naar een feministische bijeenkomst. Een studiegenootje had me uitgenodigd en ik was heel benieuwd naar de Russische insteek. Mijn verwachtingen werden enigszins beïnvloed door mijn ervaringen in Nederland, en ik stelde me een afgeladen bunker vol studentes met een grote variëteit aan onnatuurlijke haarkleuren voor. Qua locatie zat ik er niet ver naast; het 'центр городской  культуры', of stadscultuurcentrum, is een moderne locatie met veel beton en glazen wanden, afgetopt met een minimalistisch logo. Ik arriveerde, aan de vroege kant, als eerste, en nam plaats achterin een zaal met zo'n vijftig s

Eurovisiesongfestival en pelmeni maken.

Dobryj Den' Тoen ik net zag dat mijn vorige bericht al op 2 november gepost is, schrok ik nogal. Voor mijn gevoel heb ik dat stukje er vier dagen geleden opgezet. De tijd is sowieso wel een dingetje; die gaat veel te snel voorbij. Dit weekend was IJsbrand hier en die vroeg: 'jullie zijn nu op de helft toch?' Wij dat ontkennen, dat we nog net iets meer dan de helft te gaan hebben, geen paniek etc. Wat blijkt? Van de 102 dagen dat we hier zaten, zijn er 40 over. We zijn dus al lang over de helft, maar zo voelt het helemaal niet. Ik heb om eerlijk te zijn een beetje stress dat ik nog steeds slecht Russisch spreek, en dat ik nog minder dan zes weken heb om dat op orde te krijgen. Er werd me gevraagd wat te vertellen over de lessen: die zijn niet erg goed. Er zit weinig structuur in, en de docenten schijnen niet te kunnen bevatten dat ons niveau in spreekvaardigheid een stuk lager ligt dan ons niveau in leesvaardigheid/onze kennis van bijvoorbeeld grammatica, dus werken we me

Geschiedeniscolleges en gesprekken over Tsjetsjenië

Hallo allemaal, Het was een hectische week, en ik heb zowaar weer eens iets te vertellen. Allereerst heb ik wat aanvullingen op een eerder bericht  over inefficiënte werkwijzes in Rusland. Deze week moesten we namelijk ons visum laten verlengen, wat helemaal niet moeilijk had hoeven zijn. Sterker nog, de daadwerkelijke procedure duurde 13 seconden, maar wat eraan voorafging was wel weer even de moeite van het opschrijven waard: Toen we hier aankwamen zei onze coördinator, Michaïl, dat het semester - en dus het studiecontract-  tot 28 december zou duren, en vroeg in verband met de visumverlening of we zin hadden om na afloop van het semester langer in Rusland te blijven, waar we voor de zekerheid ja op zeiden. We leverden twee weken geleden onze documenten en gingen er vanuit dat het verder geregeld werd, want verder werd ons niet verteld dat we nog iets moesten doen. Ik was van plan de 25e naar huis te gaan en maakte me er geen zorgen over, maar Tjad wilde met Oud & Nieuw in

Update:

Mijn vorige bericht is alweer van een tijd terug, en dat komt omdat ik ziek geweest ben en er bovendien eigenlijk weinig spannende dingen zijn gebeurd. Het is helaas onvermijdelijk, na een paar maanden verliest een nieuwe woonplaats zijn glans. De straat waarin je woont wordt jóúw straat, en je kijkt tijdens een wandeling door het centrum niet meer onderzoekend naar elke gevel of winkeletalage; je weet waar je naartoe moet en de route erheen ga je gedachteloos afleggen, je kunt zelfs zonder te kijken de losliggende brokken beton bij het tramspoor oversteken. De winter heeft dit proces van gewenning versneld: je gaat toch minder snel onbekende stukjes buurt verkennen als de temperatuur onder het vriespunt ligt. Over winter gesproken: De Russische nazomer (babje leto) met temperaturen die abnormaal hoog waren voor de tijd voor het jaar, is voorbij. Ik vind het me heel moeilijk voor te stellen dat het huidige weer de hele winter zo blijft, en niet, zoals in Nederland, na een weekje weer

Als het werkt, waarom zou je het dan anders doen?

Er zijn momenten waarop ik Nederland ontzettend mis. Niet eens de kaas, of de Erasmusbrug, maar wel de Nederlandse efficiëntie. Als je als West-Europeaan Boelgakov leest, vermoed je dat de nadruk op de onbekwaamheid van de personages overdreven is, puur bedoeld om een komisch effect te creëren . Dat het beschreven gebrek aan functionaliteit in de Russische cultuur allesbehalve overdreven is, blijkt echter al zodra je je visum gaat aanvragen. Hoewel ik me nog wel een paar absurde situaties kan herinneren uit Sint-Petersburg overtreft Perm de tweede hoofdstad op dit gebied onomstotelijk. Misschien is dit wat mensen bedoelen als ze het hebben over het 'ware Rusland.' Het kan enerzijds heerlijk zijn, die lijdzame cultuur. Ik vind het soms best ontspannend dat je hier niet altijd weet waar je aan toe bent, en dat dat niemand stoort. Dat Russen niet schuimbekkend op het perron staan en desondanks thuiskomen, daar herinner ik mezelf bijvoorbeeld elke keer aan als mijn trein weer